onsdag den 20. marts 2013

EITT SINDUR UM MAMMUSPROKIÐ



Eg haldi eisini at tað er bæði forferdiligt og forkastiligt at førisk børn skulu tvingast at snakka eitt sprok sum mammur okkara ikki snakkaðu. Tonk at lærarar mishandla tey við orðum sum "litur" ístaðin fyri "farva" sum mammur okkara søgdu, og tey blíva eisini straffaði, um tey siga "bílæt" og ikki "mynd" sum mammur okkara ikki søgdu. Eg havi hoyrt eitt eksempul frá einum føriskum skúla, har tann førisktlærarin, eitt nationalistiskt tjóðveldisfrell noyddi ein elev at eta ein heila pakka av oljukritum, tí elevurin insisteraði at siga "farva" og ikki frellorðið "litur". Føriski skúlin er komin niður á eitt históriskt lágt niveau, angangandi dannilsi og at læra tað rætta føriska sprokið mammur okkara snakkaðu. For eksempul skulu øll børn eisini brúka kirkjubíggjar/skopunska orðið "telda" og ikki "compjútari" sum mammur og helst eisini ommur okkara søgdu. Tað er gyseligt og tann reini torturur at behandla børn sodannar. Óhyggeligt at hesir sprokterroristar sleppa at voldtaka øll tey gomlu orðini sum mammur okkara dugdu so væl at fortelja við. Mammur okkara søgdu heldur ikki at "granska", men tær forskaðu, óansæð um tær stóðu í køkinum og gjørdu døgurða, ella um tær lógu á knøunum og skrubbaðu gólv. Og so skulu tey stakkals børnini eisini "benda" orð og nøvn, sjálvt um mammur okkara søgdu at "boyggja" orð og nøvn, Hetta er tað tann nationalistiska kirkjubíggjargardan hevur at diska upp við. Hon hevur jú sum program at útsletta tað føriska sprokið sum mammur okkara so gott snakkaðu, so øll uttan tey í Kirkjubø forstóðu tað. Og vit onnur og mammur okkara vita ikki, hvat hesir tjóðveldisboyggjarar hentyda til, tá teir ytra seg. So tað er ikki so snedigt, at eingin maður ella mamma vil hava nakað við hesar kulturleysu skóleistar og teirra kastreraðu orðaforráð at gera. Tá f.eks. mammur okkara puttaðu eitt stykki av chokolatu í munnin, søgdu tær ikki, at tíverri er henda chokolatan ikki úr Belgia, soleiðis sum hesir lættimjólkspuristar benevna hetta land, nei tær søgdu desverri er henda chokolatan ikki frá Belgien, men frá Englandi og ikki Onglandi, sum puristfrellini vilja hava okkum at siga. Børn okkara blíva eisini tvingað at eta spaghetti úr Italia, men ikki frá Italien, sum mammur okkara so rætt søgdu, tá tær stóðu uppi yvir komfýrinum og kókaðu henda ónationalistiska italienska og ikki italska rætt til okkum. Eisini havi eg sæð hesar republikansku breggjarar, púrasta ómædnar kalla okkum fyrrhenverandi Framamenn og socialdemokratar fyri teir mest afturhaldssinnaðu sambandsmenninar, men eg skal minna hesar tjóðveldispulshosur, at mammur okkara snakkaðu um reaktionerar sambandsmenn, tí tær vistu so sanniliga at orðið afturhald var komið úr kirkjubíggjarkøstinum. Tað vóru eisini teir sum partú vildu hava okkum at brúka, og ikki at nýta, tað íslendska ð-ið, bara tí kona tann fanatiska kongsknæbóndan var íslendsk. Tí er tað uppá tíðina at vit fjerna hetta fjolluta íslendska uppfinnilsið sum slett ikki hoyrir heima í tí føriska sprokinum. Vit mugu kempa fyri at fáa sprokið aftur sum mammur okkara snakkaðu, so vit eisini fara at snakka líka dannað og gott og smidigt føriskt sum tær. Tað er upp á tíðina at vit taka hensyn til okkum sjálvi og ikki hesar ynkeligu rotiskógvafilologar. Eg veit at nógvir nationalistiskir orða- og navnaboyggjarar fara at pissa í sínar skølingar av øði, tá teir lesa hetta. Men høvdu teir snakkað tað sprokið sum mammur okkara snakkaðu, so høvdu teir kanska bara pissað niður á knøini.




_

Ingen kommentarer:

Send en kommentar